Um dos meus passatempos favoritos é ficar de olho em anúncios publicitários. Portanto, sempre que vejo um diferente, costumo fotografar para tentar traduzir depois. Os três, abaixo, vi no Carrefour, próximo de casa, aqui em Xangai. E os dois últimos, foi no metrô, estação Century Avenue, linha 2.

DSC00174
“家乐福更多班车服务您的生活 – More buses of your service in all Carrefour stores in Shanghai:到家”: Mais  ônibus do Carrefour a seu serviço: Para Casa

Na ilustração, acima, os caracteres 到 e 家 [dao jia] (Até em casa/Para casa) foram estilizados para lembrar um ônibus e/ou um carrinho de supermercado, apresentando ao consumidor o serviço de ônibus gratuito para os clientes dessa conhecida empresa francesa. Vale notar que Carrefour em chinês é 家乐福 [jialefu], ou seja, a junção de Família (Casa), Alegria e Felicidade – família alegre e feliz a consumir as vermelhinhas, no cruzamento (Carrefour) mais próximo de casa. Portanto, o anúncio pode ser de mão dupla ao referir-se tanto ao ônibus que leva o consumidor para casa ou ao Carrefour para fazer compras.

DSC00172
“便宜到家”:Barato. Para casa

DSC00171
“购物卡”:Cartão da Loja – Para casa

DSC00117
你救他,他救你! 在上海平均 每天有近一千二百名病患急需输血治疗!请伸出你的手,为世博奉献点滴之爱。”Você o ajuda, ele lhe ajuda! Em Xangai,  uma média diária de 1200 pacientes precisam urgetemente de transfusão de sangue. Extenda a mão em prol da Expo e doe gotas de amor”.

DSC00120
Inusitada campanha para doação de sangue, numa das estações do metrô de Xangai.

Admirador da cultura chinesa, tenho me esforçado para desmistificar e diminuir as distâncias entre esses dois países promissores perante o atual cenário econômico mundial: Brasil e China. Estudo mandarim desde 1997. Autodidata, acredito que não existam atalhos para o conhecimento. Não obstante, o exercício da aprendizagem, em si, e a perseverança encurtam caminhos, aumentam a concentração e tornam o percurso como o de um passeio matinal ensolarado. Além de atuar como tradutor-intérprete, sou consultor e intermedio negócios na área de importação-exportação.

1 comentário em “Publicidade Chinesa

  1. Interessante seu passa tempo, na verdade seu passa tempo é onde eu foco para entender o MKT e a publicidade chinesa para os chineses e deles para o mundo.

Deixe uma resposta

%d blogueiros gostam disto: