Poesia

Springtime rhymes


The butterfly swings its wings
while the sky sighs its eyes:
it´s the spring rhyming
swords with sweet words.
MC Escher2
The Leap Of Faith

Admirador da cultura chinesa, tenho me esforçado para desmistificar e diminuir as distâncias entre esses dois países promissores perante o atual cenário econômico mundial: Brasil e China. Estudo mandarim desde 1997. Autodidata, acredito que não existam atalhos para o conhecimento. Não obstante, o exercício da aprendizagem, em si, e a perseverança encurtam caminhos, aumentam a concentração e tornam o percurso como o de um passeio matinal ensolarado. Além de atuar como tradutor-intérprete, sou consultor e intermedio negócios na área de importação-exportação.

2 comentários em “Springtime rhymes

  1. The maple leaves fall from their home while the sun warm the cold air around :it’s autumn season rhymingswords with camera flash . By Joy – Mimi * o *

  2. 楓 葉 從 她 生 長 的 地 方 落 下當 陽 光 正 慢 慢 的 暖 和 著 周 遭 的 冷 空 氣這 是 秋 天 的 旋 律相 機 的 閃 光 燈 破 壞 了 所 有 的 美 感

Deixe uma resposta

%d blogueiros gostam disto: